译文
幽州地处北方,晚上凉风吹起细雨绵绵,寒冷之气袭来,使树林萧瑟。
军中的高堂之上,正在举行宴会,怎能使我暂时忘掉了自己的迟暮之心?
军中的娱乐是仗剑而舞,边塞的音乐是胡笳的演奏声。
如果我不做这边城的将领,怎么知道皇上对我恩遇之深呢。
注释
幽州:古州名。辖今北京、河北一带,治所在蓟县。
高堂宴:在高大的厅堂举办宴会。
迟暮心:因衰老引起凄凉暗淡的心情。
剑舞:舞剑。
笳:即胡笳,中国古代北方民族吹奏的一种乐器。
城将:作者自指。时张说任幽州都督。
幽州夜饮创作背景
开元(唐玄宗年号,公元713—741年)初,张说为中书令,因与姚元崇不和,罢为相州刺史、河北道按察使,坐累徙岳州。后以右羽林将军检校幽州都督。都督府设在幽州范阳郡,即今河北蓟县。此诗就是他在幽州都督府所作。
唐代·张说的简介
张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。
...〔
► 张说的诗(255篇) 〕
明代:
卢龙云
文武声华并起予,翩翩丽藻照茅居。不缘净土能持法,那得丛林见异书。
文武聲華并起予,翩翩麗藻照茅居。不緣淨土能持法,那得叢林見異書。
清代:
和瑛
朝渡雅隆江,浮梁乃舟造。山谷为我庐,又入西南奥。
深林蔽天日,人迹真罕到。凛冽刺毛骨,猬缩马牛踔。
朝渡雅隆江,浮梁乃舟造。山谷為我廬,又入西南奧。
深林蔽天日,人迹真罕到。凜冽刺毛骨,猬縮馬牛踔。
明代:
韩上桂
当年学步试娇娆,此日残妆恨寂寥。风袭纨罗衣渐薄,露抛金粉气全销。
扁舟游女劳相忆,去国骚人枉见招。独守空房双蒂断,寸心谁为寄归潮。
當年學步試嬌娆,此日殘妝恨寂寥。風襲纨羅衣漸薄,露抛金粉氣全銷。
扁舟遊女勞相憶,去國騷人枉見招。獨守空房雙蒂斷,寸心誰為寄歸潮。
清代:
丘逢甲
为怜归燕一开门,斜日红棉易断魂。燕子自双人自独,此情消得几黄昏。
為憐歸燕一開門,斜日紅棉易斷魂。燕子自雙人自獨,此情消得幾黃昏。
宋代:
祖德恭
清白传家旧,天钟间世才。大椿宜更寿,乔木遽先摧。
难止交情泪,空遗宝烛灰。幽墟归葬处,惨惨暮云堆。
清白傳家舊,天鐘間世才。大椿宜更壽,喬木遽先摧。
難止交情淚,空遺寶燭灰。幽墟歸葬處,慘慘暮雲堆。
明代:
邵宝
柱史心如水,观风及我泉。评于唐客外,诗在宋人先。
寒响回云壑,春流带野烟。閒来驻骢马,入寺不参禅。
柱史心如水,觀風及我泉。評于唐客外,詩在宋人先。
寒響回雲壑,春流帶野煙。閒來駐骢馬,入寺不參禅。