饮酒·十九
[魏晋]:陶渊明
畴昔苦长饥,投耒去学仕。
将养不得节,冻馁固缠己。
是时向立年,志意多所耻。
遂尽介然分,拂衣归田里,
冉冉星气流,亭亭复一纪。
世路廓悠悠,杨朱所以止。
虽无挥金事,浊酒聊可恃。
疇昔苦長饑,投耒去學仕。
将養不得節,凍餒固纏己。
是時向立年,志意多所恥。
遂盡介然分,拂衣歸田裡,
冉冉星氣流,亭亭複一紀。
世路廓悠悠,楊朱所以止。
雖無揮金事,濁酒聊可恃。
译文
昔日苦于长饥饿,抛开农具去为官。
休息调养不得法,饥饿严寒将我缠。
那时年近三十岁,内心为之甚羞惭。
坚贞气节当保全,归去终老在田园。
日月运转光阴逝,归来己整十二年。
世道空旷且辽远,杨朱临歧哭不前。
家贫虽无挥金乐,浊酒足慰我心田。
注释
投耒:放下农具。这里指放弃农耕的生活。
将养:休息和调养。不得节:不得法。节,法度。馁(něi):饥饿。固缠己:谓陶渊明无法摆脱。
向立年:将近三十岁。渊明二十九岁始仕为江州祭酒,故曰“向立年”。志意多所耻:指内心为出仕而感到羞耻。志意:指志向心愿。
遂:于是。尽:完全使出,充分表现出来。介然分:耿介的本分。介然,坚固貌。”田里:田园,故居。
冉冉:渐渐。星气流:星宿节气运行变化,指时光流逝。亭亭:久远的样子。一纪:十二年。这里指诗人自归田到写作此诗时的十二年。
世路:即世道。廓悠悠:空阔遥远的样子。杨朱:战国时卫人。止:止步不前。
挥金事:《汉书·疏广传》载:汉宣帝时,疏广官至太子太傅、后辞归乡里,将皇帝赐予的黄金每天用来设酒食,请族人故旧宾客,与相娱乐,挥金甚多。恃:依靠,凭借。这里有慰籍之意。
参考资料:
1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
唐代·陶渊明的简介
陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
...〔
► 陶渊明的诗(216篇) 〕
宋代:
陈造
引息度奇暑,风日正交战。淮乡六月春,嫣然担头见。
香凝素囊拆,湿馀清露泫。丰肤专正色,一忠百佞贱。
引息度奇暑,風日正交戰。淮鄉六月春,嫣然擔頭見。
香凝素囊拆,濕馀清露泫。豐膚專正色,一忠百佞賤。
宋代:
郑獬
病来翻喜此身閒,心在浮云去住间。
休问游人春早晚,花开花落不相关。
病來翻喜此身閒,心在浮雲去住間。
休問遊人春早晚,花開花落不相關。
元代:
郯韶
湘云微度。六曲朱阑暮。帘外香飘梅子树。知有王孙索句。
谁将琼琯吹霞。柳花飞过东家。说与门前去马,断肠休为琵琶。
湘雲微度。六曲朱闌暮。簾外香飄梅子樹。知有王孫索句。
誰将瓊琯吹霞。柳花飛過東家。說與門前去馬,斷腸休為琵琶。
宋代:
章甫
置身高踞澄台上,放眼遥空碧海中。不使一层楼尚隔,真誇千里目能穷。
龙门倒射沧溟日,蜃气消沉岛屿风。浩淼流波归巨壑,茫茫大半是朝东。
置身高踞澄台上,放眼遙空碧海中。不使一層樓尚隔,真誇千裡目能窮。
龍門倒射滄溟日,蜃氣消沉島嶼風。浩淼流波歸巨壑,茫茫大半是朝東。
宋代:
赵蕃
我住东郊祇树园,无人肯顾席为门。多君用意非流俗,忙里偷閒每见存。
我住東郊祇樹園,無人肯顧席為門。多君用意非流俗,忙裡偷閒每見存。
明代:
王弘诲
旅宿依沙际,帆樯两岸阴。村舂涵树乱,市酿傍花斟。
风定猿声密,波澄鸟语沉。客怀聊自慰,清夜听歌音。
旅宿依沙際,帆樯兩岸陰。村舂涵樹亂,市釀傍花斟。
風定猿聲密,波澄鳥語沉。客懷聊自慰,清夜聽歌音。